• Dobrodošli na naš blog "Sarajevo u ratu" ili "Opsada Sarajeva", kako god ga nazvali nećete pogriješiti. Tu smo kako bih ljude podsjetili na ono što se zbivalo u Sarajevu za vrijeme njegove opsade koja je trajala 1425 dana...
  • Pisana svjedočanstva o ratu u Sarajevu...
  • Pogledajte kolekcije slika iz ratnoga Sarajeva i zapamtite dobro ono što vidite, kako bi se sačuvali od zaborava i zla kojeg ono na novo donosi...
  • You can see all materials from Siege of Sarajevo... Video, photos and newspaper articles...

Saturday, February 28, 2015

Organizatori ogorčeni: Sramotno mala posjeta Akademiji povodom obilježavanja 1. marta



U Memorijalnom centru Kovači danas je održana Akademija povodom obilježavanja 1. marta, Dana nezavisnosti BiH, a u organizaciji Fonda Memorijala. No, na ovom obilježavanju najznačajnijeg dana u historiji BiH zabilježena je izuzetno slaba posjećenost.

Kako je kazao Nurudin Džiho, direktor Fonda memorijala, ova institucija poslala je ukupno 400 poziva za ovu manifestaciju počevši od Predsjedništva BiH pa sve do općinskih nivoa vlasti. No, mali broj ljudi se odazvao, uglavnom su to bili članovi različitih nevladinih organizacija.

"Boli me srce, boli me duša kada pogledam ovu polupraznu salu jer znači da zaboravljamo, a činjenica je da se onom narodu koji zaboravlja iste stvari ponavljaju", kazao je Džiho.

Kako je istakao, ne bi smjeli zaboraviti 1496 vojnika koji su ukopani u mezarju na Kovačima, a koji su dali svoj život za nezavisnost BiH.

"Prije tačno 23 godine Vijeće ministara Evropske unije u Briselu donijelo je odluku o međunarodnom priznanju BiH na nakon toga se dogodila brutalna agresija na BiH, na sve ono što se godinama stvaralo u ovoj zemlji. Zahvaljujući borcima Bosna je opstala. Zahvaljujući njima mi danas sjedimo ovdje u miru, jer su hrabro ustali i borili se u haustorima, mahalama, ulicama za nezavisnost ove države. Danas moramo da se prisjetimo šehida, žrtava koje su utkali svoje živote u temelje ove države i koji su, kada je trebalo, dali sve što su imali, kazao je Džiho.

"Njihova ostavština je sloboda, moramo ih se sjećati i ostaje na nama i mladosti našoj da unaprijedimo ono što su nam ostavili. U ime Fonda memorijala upućujem svima najiskrenije čestitke povodom Dana nezavisnosti BiH," zaključio je Džiho.

Nakon njegovog govora odličnu predstavu pod nazivom "Priča o bosanskom suncu" za goste su izveli članovi Malog pozorišta odnosno akademije Exilium.

Također, tekst Skendera Kuelnovića pod nazivom "Na pravi put sam ti izašao majko" izvela je glumica Hasija Borić.

Prisutnima se obratio i zamjenik ministra za boračka pitanja Osman Smajlović.

Ivanić: Ne priznajem Dan nezavisnosti, to je uvreda za srpski narod



“Referendum o takozvanoj nezavisnosti BiH i ubistvo srpskog svata Nikole Gardovića 1. marta 1992. godine u Sarajevu, tragični su događaji koji označavaju početak rata u BiH, i zbog toga Srbi nikada neće učestvovati u obilježavanju tog datuma”, rekao je Srni predsjedavajući Predsjedništva BiH Mladen Ivanić.

“Gnusno ubistvo srpskog svata i referendum, koji je održan protiv volje srpskog naroda, bili su uvod u krvavi rat. Sasvim je jasno i evidentno da nema političara iz Republike Srpske koji to može da prihvati kao nešto što je normalno, i zato za mene taj dan, koji se u dijelu BiH obilježava kao takozvani dan državnosti BiH, jednostavno ne postoji”, naglasio je Ivanić.

On je rekao da ako neki praznik duboko iritira i vrijeđa Republiku Srpsku i srpski narod u BiH, onda je to svakako 1. mart.

“Nadam se da će doći do sazrijevanja svijesti, posebno kod političara u Sarajevu, da odustanu od dosadašnje neprimjerene prakse iritiranja i inata, i da ćemo u nekom budućem vremenu kompromisom doći do praznika koji bi bili prihvatljivi za sve narode i građane BiH”, istakao Ivanić.

Prema njegovim riječima, ako se želi nešto ozbiljno napraviti u BiH, najprije se mora doći do kompromisa svih konstitutivnih naroda i ostaviti po strani svi praznici koji nekoga iritiraju.

Friday, February 27, 2015

Nikšić poželio bolji život građanima za Dan nezavisnosti BiH



Povodom 1. marta, Dana nezavisnosti BiH, premijer Federacije Bosne i Hercegovine Nermin Nikšić danas je uputio čestitku građanima BiH, kojima je poželio "puno sreće, zdravlja i uspjeha u životu u ovim, nimalo lakim vremenima, uz nadu da će vrijeme ispred nas donijeti kvalitetniji i bolji život svih građana suverene i nezavisne, jedine nam države Bosne i Hercegovine“.

"Na ovaj dan 1992. godine, izlaskom na referendum, građani BiH su se opredijelili da žive u samostalnoj i suverenoj državi u kojoj će svi biti ravnopravni, čime su samo potvrđeni hiljadugodišnji kontinuitet postojanja, tradicija i historija naše zemlje", istakao je Nikšić u čestitki.

Prepoznavši jasnu iskazanu volju građana, Vijeće ministara Evropske unije, 6. aprila 1992. godine u Briselu, podsjeća, donijelo je odluku o međunarodnom priznavanju Republike BiH, "nezaobilazne činjenice na političkoj karti Evrope i svijeta".

"Naša zemlja je od tada prošla kroz najburnije razdoblje u svojoj historiji, ali je ostala i opstala, uprkos nastojanjima onih koji je nisu voljeli ni željeli kao slobodnu, samostalnu i suverenu. I pored svega, uvjeren sam da će ovaj dan istinski postati praznik svih građana Bosne i Hercegovine i dan koji će spajati, a ne razdvajati ljude na vjerskoj, nacionalnoj i svakoj drugoj osnovi", naveo je premijer FBiH Nermin Nikšić u čestitki, saopćeno je iz Ureda za odnose s javnošću Vlade FBiH.

Preneseno sa Klix.ba

Thursday, February 26, 2015

Komšić: Dan nezavisnosti je najbitniji dan u historiji BiH


Kako idemo u susret danu nezavisnosti, u medijima se pojavljuju prve izjave vezane za taj dan. O važnosti toga dana danas je u Sarajevo govorio i predsjednik Demokratske fronte Željko Komšić, istaknuvši kako je 1.mart - Dan nezavisnosti BiH najbitniji dan u historiji naše zemlje.

Također je dodao da je činjenica da BiH postoji i da je 1. marta izglasana nezavisnost BiH, koliko god to neko pokušao negirati.

Potom je dodao sljedeće: "Glasao sam za nezavisnost i ponosan sam."

1 mart - Dan nezavisnosti BiH dočekujemo u nedjelju, tako da će 2. mart tj. ponedjeljak biti neradni dan u FBIH.

Video: “Zločini i laži Miloševićeve kripto-politike”, prof. dr. Esada Bajtala


Brezanska promocija knjige “Zločini i laži Miloševićeve kripto-politike” prof. dr. Esada Bajtala, što je uprilićena u povodu 1. marta – Dana nezavisnosti BiH, a u organizaciji opće biblioteke “Muhamed Kantardžić” Breza – 25. februara u prepunoj sali Radničkog doma Breza: pokazatelj je da građani ove države umiju prepoznati intelektualne i naučne vrijednosti.

Uz autora prof. dr. Esada Bajtala o knjizi su govorili dr. sc. Slavko Kukić, prof. dr. Besim Spahić i prof. dr. Nerzuk Ćurak.

Prof. dr. Esad Bajtal – sociolog, psiholog, filozof i politički analitičar, te kao izdavač Univerzitet u Sarajevu – Institut za istraživanje zločina protiv čovječnosti i međunarodnog prava, u knjizi “Zločini i laži Miloševićeve kripto-politike” analitički pokušava da pokaže svu bijedu i bestidnost negiranja agresije, svu neljudskost licemjernog svaljivanja krivice na žrtve vlastitih zločina.

U ovom izvještaju donosimo dio obraćanja brezanskoj publici dr. sc. Slavka Kukića, recenzenta ove knjige.

U okviru ovog izvještaja donosimo izjave svih aktera promocije knjige, ali i neke njihove komentare na aktualne dnevno-političke teme u BiH.

Prof.dr. Esad Bajtal:



Prof. dr. Nerzuk Ćurak, osim priče o knjizi “Zločini i laži Miloševićeve kripto-politike”, za “Magazin plus” je prokomentirao političku zbilju plebiscitarnih reformi na koje se obavezala “nova vlast BiH” prema EU.



Prof.dr. Besim Spahić:



Dr. sc. Slavo Kukić je, također za “Magazin plus”, prokomentirao političku zbilju plebiscitarnih reformi na koje se obavezala “nova vlast BiH” prema EU.



Preneseno sa Veterani.ba

Tuesday, February 24, 2015

Dobrinja: War Survivors Cite Atrocities by Serbs in Sarajevo Suburb


Kentucky New Era, p.10B
24 June 1992.

By Tony Smith

SARAJEVO, Bosnia-Herzegovina (AP) — About 100 women, children and elderly refugees from the embattled suburb of Dobrinja waved a white towel, then dashed across a bridge to the relative safety of the city center.

In voices enfeebled by hunger and exhaustion, they told grim tales of what they had escaped: summary executions of relatives, friends and neighbors by Serb gunmen.

They told of husbands and fathers marched away at gunpoint, of streets strewn with corpses.

Meho Sljivo, 17, said the Serbs seized his apartment block six days ago, rounded up all non-Serb males and forced them to stand against a wall with their hands raised, as if for a firing squad.

They called all the relatives around and selected one man — Sljivo’s father. Shouting “Watch this!” they shot him, the teen-ager mumbled.

Then, he said, they shot Sljivo’s distraught 83-year-old grandmother after she had begged: “Please kill me too, I want to die with my son.”

Other refugees said more men were gunned down before the group was marched off to Kula, a prison near Dobrinja that has become a whispered synonym for death and torture. They said men 18 and older were taken away separately.

The refugees were released without warning early Monday, driven through Serb-held parts of Sarajevo and dumped in the middle of a deadly no man’s land.

Reports of atrocities by Serbian nationalists in Dobrinja have surfaced for several weeks, but the stories heard Monday were the first major first-person accounts. There was no way to independently confirm the reports or to seek the alleged Serb tormentors for comment.

Dobrinja, a highrise suburb of 30,000 before the war and the site of the 1984 Olympic Village, is suffering a siege within a siege in the 2.5 month battle for Sarajevo, the Bosnian capital of 300,000.

Food supplies are running so low that residents have been reported to be supplementing a diet of bread and water with grass and herbs from local parks. Medicine is also in short supply.

Sarajevo today came under sporadic shelling and gunfire in an extension of heavy attacks Monday that killed 21 and wounded 135. Bosnian radio said grenades fell on the Muslim old town and bridges over the Miljacka River.

It said there were an unspecified number of dead and wounded.

Several civilians were wounded in shelling near the Bosnian presidency building, and a police station was on fire, government officials said.

Bosnian radio reported two dead in fighting near Tuzla, north of Sarajevo.

“Last night was very disturbing, which we expected as the result of yesterday’s horrific events,” said Brig. Gen. Lewis Mackenzie, chief of U.N. peacekeeping troops in Sarajevo.

Dobrinja is adjacent the airport, which U.N. peacekeepers have been trying without success to open for relief flights. Mackenzie has said he will not attempt to reopen the airport unless a cease-fire holds for at least 48 hours.

The refugees from Dobrinja said streets of the western suburb were scattered with corpses when they left.

Members of a separate group that fled to avoid capture during a Serbian attack on Friday told of crawling over corpses in ditches to escape sniper fire. Of the 40 who left, only 26 arrived after a four-hour trek over a half-mile no-man’s land.

The city is surrounded by units of ethnic Serbs, whose ethnic group makes up about one-third of Bosnia’s 4.3 million people.

Ratno Sarajevo kroz slike (20 fotografija) - 3 dio

Hodanje ispod asfalta...

Ratne slike iz Benovalensije, jevrejske zajednice koja je pomogla dosta svojim sugrađanima u ratu.
Akt ljudi i predmeti...

Dovlačenje ranjenika
Markale 2 - 28 august 1995
Ratne slike iz Benovalensije, jevrejske zajednice koja je pomogla dosta svojim sugrađanima u ratu. 
Akt ljudi i predmeti...

Polupana stakla radnji, prje nego će biti skroz uništene

Markale 1 - 5 februara 1994 godine

Pranje veša na rijeci Miljacki

2 maj - Skenderija u plamenu

Pogled na Trg Heroja i stadion Grbavicu

Iza barikade

Ona nije zeljela rat...

Markale 1 - 5 februar 1992

I djecija igra je poprimila lice rata

5 april dan kada su nastradale Suada Dilberovic i Olga Sucic

2 maj - Skenderija u plamenu druga perspektiva

Tragovi rata na ulicama...

Srpsko- cetnicki agresor je granatirao i škole

2 maj - mrtvac na ulici 

Markale 1 - 5 februar 1994

Ko su bili Vikicevi specijalci? - 9 dio - Specijalnosti Odreda



Specijalnosti naseg odreda bile su protuoklopna, "bliska" gradska i snajperska borba. Kasnije su u to uvrstene i izvidjacke sposobnosti kad je oformljen prilicno nezavisni izvidjacki vod pri prvoj ceti.
Jedna od nepisanih specijalnosti bila je i nasa odbrambena sposobnost - sposobnost da brzo intervenisemo i sacuvamo liniju odbrane u teskim situacijama, da je ucvrstimo i da odbijemo napade.
Oni koji poznaju rat u Bosni i rat oko Sarajeva znaju sta je ovo i koliko znacilo u prvoj godini rata.
Cetnici su znali poslati i po 10-15 tenkova po pravcu odbrane cete ili bataljona, zasipati liniju desetinama hiljada granata i slati svoje "elitne" trupe u proboj.

Moja je jedinica bila kao jez - s nje je strsalo stotine bodlja pa kako god da bi joj probali prici boljelo je.

Kao i uvijek, odlicna komanda, organizacija i sistem veze pomagali su u svim ovim operacijama. Ici cu u detalje ovih odbrambenih sposobnosti kada budem opisivao operacije na Igmanu i kod Kladnja.

Preneseno sa bloga ponor.blogger.ba

Rat u očima djeteta (9 dio) - 18 august 1992 drugi dio



Evo održala sam obećanja i pišem i danas. Dan je bio malo drugačiji od ostalih. Ustvari prvo da napišem šta je bilo sinoć. Mi ti, po onoj dojavi sišli dole kod komšije u podrumski stan. I sjedili i ništa. I taman da pođemo kući kad sastavi granata i to u kuću iznad zgrade (u krov). Geleri izrešetali sobu gdje su spavale Lejla i Nađa i neka njihova jaranica. Lejli su 2 gelera prošla kroz prepone u obje noge, otpao joj je palac i geler joj je prošao kroz oko. Sinoć nije vidjela na njega, ali odmah je operisana tako da ne znam sada. Toj nekoj curi je geler okrznuo nogu i ruku. Ali joj ništa nije bilo. Čak šta više, ona je i spavala, nije ni čula granatu i nije osjetila da je pogođena. Nakon toga je jedno 30 min u brišućem letu MIG nadlijetao Sarajevo. S obzirom da nije bilo struje pojma nemam o čemu je riječ. Danas su se avioni samo poigravali nad Sarajevom.

Jutros me je prvo iznenadila Maja. Došla na kafu. Zatim E. pa Fahro. Ja i Maja smo se fino ispričale. Bilo je zanimljivo. Napravila sam najbolju kafu u životu. Kada su oni otišli prepustila sam se E. Prvo sam ga šišala i majke mi je super ispalo samo malo neravno. Ali, jebi ga, nisam ni ja Fadil Toskić. Meni se sviđa. Onda smo točili vodu gore u naselju. Na kraju smo se sporečkali oko moje stare ljubavi koja se ni odkuda pojavila na televiziji, a ja sam se malo više veselila i ko kvočka mu ponavljala "evo to je on". Plus što su svo ovo vrijeme uopšte nisam spominjala čovjeka. I tako smo sad u krizi, a ja ni kriva ni dužna jer volim E.

I tako svijeća dogorijeva i ja još samo mogu napisati da jedino na svijetu volim E. i da jedva čekam sutra da ga vidim. Kako li ću izdržati ako me odvedu? Pričali smo i danas o tome i sada mi i ne bi bilo tako teško jer imam najdivnijeg momka na planeti za kojeg znam da će me čekati i voliti i ja obećavam i Bogu (Allahu) i narodu i svim ada ću živjeti za taj dan kada ću ga opet vidjeti. Zbog čega je ovaj glupi rat? Zar samo zbog toga da razdvaja zaljubljene, prijatelje i porodice. Mrzim četnike i one srpske guzice (a i muslimanske koje su im dale podršku).

NEMA VIŠE SVJEĆE.

Preneseno sa bloga ratnasjecanja.blogger.ba

Bore oko očiju (Dnevnik bosanskog vojnika) - 11 dio - Susret sa Zelenim beretkama



Negdje oko 10:00 Iznenada se pojavljuje kombi, iz njega izlazi neka vojska, kazu da su Zelene beretke, naoruzani su do zuba, galame na nas, da ce nas sve pobiti, jer smo pustili kasarnu da je cetnici uzmu. Kazu da ce nam oni sada pokazati kako se treba boriti. Nakon 15 min, zacula se pucnjava, meci su ponovo poceli da zvizde na sve strane, ja sam kao i obicno sjedio na cicu od auta pored stuba na ulici to je bila moja kota, imao sam preglednost a ujedno me stub zaklanjao. Nakon par minuta, kombi je projurio nazad. Otisao sam da provjerim sta se desilo.

Saznao sam da su ih cetnici najurili i da su im puske ostale u medu zoni. Tu noc sam sa prijateljima otisao i izvukao puske koje su bile razbacane po livadi ispod ceste koja vodi prema kasarni. Sljedeci dan ponovo dolaze Zelene Beretke, ovaj put u njihovoj pratnji je i Vojna policija, dosli su da oduzmu puske koje smo predhodne noci izvukli, poceli smo se buniti, momak iz Zivinica me zovnuo na stranu, I rekao mi “ ovi izgleda ratuju za neke druge ciljeve, bolje da predamo puske, inace ce doci do pucnjave izmedu nas”. Vratili smo se nazad i rekli da cemo donijeti puske za pola sata, obecanje smo i ispunili.Taj dan je stigla TV ekipa koja je snimila jedan kratki prilog o nama. Te iste noci ce na TV SA biti emitovana emisija u kojoj ce jedan od boraca sa Vasinog Hana dati cuvenu izjavu “Doslo je osam Zelenih Beretki, da je doslo osam kokoski vise bi ucinili nego sto su oni”. Nakon toga, tom covjeku je zabranjen prolaz preko Vratnika.

Pred vece cetnici krecu sa ponovnim granatiranjem, bestrzajnim topom i PAT-m, gadaju kucu Abaza. Otac od mog zeta, koji je poznavao tog covjeka, a poznavao je i cetnike koji su zivjeli na Biosku odakle je pucano cijelo vrijeme, istrcava na ulicu i pocinje da psuje, majku cetnicku, ne sjecam se imena ljudi koje je spominjao, znam samo da je 15 min psovao sve sto mu je padalo na pamet. Granatiranje je nastavljeno tokom cijele noci, samo ovaj put su prvi put poceli da gadaju haubicama, i minobacacima od 120mm, noc je bila strasnija nego i jedna predhodna, momak koji je lezao u kanalu pored ceste na strazi do mene, rekao mi je "samo da svane, odlazim zauvijek iz ovog pakla" Sto je rekao to je i uradio, otisao je sljedeci dan negdje u grad, nakon toga sam cuo da se uspio izvuci i otici za Njemacku. Tokom sljedecih par dana vecina ljudi je ponovo napustila Vasin Han, mnogi se vise nisu ni vratili do kraja rata, moja ulica je po drugi put ostala skoro pa pusta, na svu srecu ovaj put nas je ostalo puno vise, bio je isti broj pusaka, ali je bilo puno vise ruku koje bi te puske preuzele ako neko pogine…

Preneseno iz ratnog dnevnika rahmetli Saudina Becirevica, nekadasnjeg vojnika Armije BiH

Knjiga Jovana Divjaka - Ni hrana nije ista za sve (12 deo)


Ni hrana nije ista za sve


15. juni 1992.
Već više od dva meseca, gotovo svakodnevno, provodim po desetak sati na linijama odbrane grada.

Na položajima borci provode vreme u zaklonima i u stanju gotovosti, da mogu odmah odgovoriti na paljbu iz neprijateljskih rovova i osujetiti napad ako ga agresor pokuša. U stanju pripreme, ako je linija odbrane blizu naselja, borci se bolje smeštaju i dobro štite od nepogoda. Iako su to objekti dobrano oštećeni i pod stalnom vatrom bliskog neprijatelja, tamo im je dosta ugodno. Uvek se nađe neki derutni otoman ili sećija da se na njima odmore umorne i nazeble boračke kosti, ublaži napor 48-satnog dežurstva u rovu, sa »puškom na gotovs« i sa štakorima u društvu. Pričaju da je bilo slučajeva da štakor ujede vojnika! Samo im je to nedostajalo u ovom »rahatluku«!?

I vojnička hrana je priča za sebe. Izbor je asketski skučen, u najboljem slučaju to su pasulj i riža, katkad krompir i konzervirano meso. Kvalifikovanih kuhara je malo, pa i u onako otežanoj pripremi jela, svoj »doprinos« lošem ukusu hrane daju nevični kuhari. Hrana se priprema na nekoliko gradskih punktova, pa se otprema do položaja boraca. Tamo tek započinju pravi problemi s distribucijom. Za videla, zbog brisanih prostora i stalne pešadijske i neretko snajperske vatre neprijatelja, namoguće je razneti hranu i vodu do mnogih položaja. Tek sa prvim sumrakom, pod okriljem i zaštitom mraka, razmile se donosioci hrane po trebevićkim padinama. U početku su donosili tri obroka, sada smo dva, jer je ponestalo hrane: jedan »topli« i drugi »hladni« obrok. Dok stigne sa vrućeg kazana, u kojem je zgotovljen u poslepodnevnim satima, do gladnog i umornog branitelja na Trebeviću oko ponoći, »topli« obrok je postao »hladni«. Ko bi ga takvog jeo u ponoć? Kome se to uopšte ruča usred noći?

Probao sam nedavno »pilav« sa vojnicima na položajima. Prava katastrofa! Jelo, ako je to uopšte jelo, bez mirisa, ukusa i potpuno hladno. Borci čekaju moj sud, a ja ostao bez reči! Kažu, tako je to često. A na trpezi na kojoj sam »jeo«, gomila razbacanog hleba. Niko ne jede. Vekne slabo ispečene i sasvim neslane, bljutave! Srećom ili nesrećom, kako se uzme, nije svuda tako. Nedavno sam u štabu Juke Prazine poslužen finim pecivom, koje se još pušilo!

»Kulinarsku« slavu su stekli i neki sarajevski komandanti. Njihovi su se borci ponosili sposobnošću svojih starešina. Jeli su, doista, dobro, ili bar bolje od drugih jedinica, a često su imali i nezamislivi desert u obliku banane, jabuke ili čokolade. I cigareta, bogme! Juka, Caco, Zlaja, Ćelo - to su njihova imena. Njihove sposobnosti su bile stvarne. Rado su i često »nabavljali« hranljive artikle iz civilnih magazina i tako širili svoju slavu brižnih komandanata site vojske, za razliku od onih drugih, »nesposobnih«. I u jedinici komandanta Zlatka Lagumdžije se razvila, u junu mesecu, kulinarska delatnost. Počela je »serijska« proizvodnja namaza od kakaoa (ratni euro – krem). Lagumdžijina ga vojska u slast jede razmazanog po toplom hlebu. Da, tamo gde su komandanti bili inicijativniji i »drskiji«, jelo se u jedinici bolje. »Neko hadžija, neko bos«!

Jelo se bolje i u rubnim delovima grada, tamo gde asfalt gubi borbu sa plodnim zemljištem. Dok je u tim domaćinstvima bilo hrane, borci i njihove »štablije« jeli su pite koje su donosili brižni članovi domaćinstava »svojoj vojsci«. Ali, nažalost, i to je vreme »punijih stomaka« kratko potrajalo.

Ali, sva ova kazivanja o ratu i ratnim događanjima, i ljudima u njemu, gotovo da sustaju po zanimljivosti u odnosu na čudesni i neverovatni ljudski fenomen – pušenje cigareta!

Pre rata, počesto nedeljom, sinovi i snahe su kod Vere i mene bili na ručku. Lepo smo ćaskali uz dobar zalogaj i poneko piće. Ali, kraj ručka me ljutio. Tada bi njih petoro zapalilo cigarete uz kafu. Soba bi se u tren ispunila duhanskim dimom. »Ugušićemo se, ovisnici!« – grmio sam nezadovoljan. »Šta radite? Kako ste se samo na to zlo navikli!?« Nisam mogao ni naslutiti koliku im nasladu to »gušenje« pričinjava. Tek sam u ratu počeo slutiti što je strast za duhanom, kad sam shvatio da većina vojnika mogu i bez jela i pića, i bez vode, spavanja i odmora, ali ne može bez duhanskog dima!? Stoga ne iznenađuje da se među prvim, uopšte, naređenjima komandanta Štaba TO, našla i naredba da se pripadnicima TO dnevno dodeljuje po jedna kutija cigareta. Srećom, u gradu su se zatekle veće količine duhana tj. cigareta uskladištenih u Fabrici duhana, »Onasi«, »Duhanprometu«, samoposlugama…i sada su predstavljale veliki ratni kapital Sarajeva. »Snalažljivi« komandanti su se odmah dosetili »zlatne koke« i požurili da je »smire« u svoja skladišta. U njihovim jedinicama se pušio »Marlboro« i druge »licencne«, što će reći strane cigarete, a borci »običnih« komandanata pušili su sarajevsku «Drinu«. Dovoljno je bilo pogledati koju kutiju sa cigaretama vadi borac iz džepa, pa zaključiti kojoj »elitnoj« jedinici pripada.

Naravno, kako se rat oduljio, zalihe cigareta su se sve više tanjile i bilo je veoma teško obezbediti 30.000 kutija cigareta dnevno za vojsku i zaposlene u civilnoj zaštiti, ministarstvima, bolnicama i dr.! Kada se pitanje duhana »užarilo«, na linijama me, u pravilu, prvo dočekivalo nervozno pitanje boraca: »Zašto kasni podjela cigareta. A, kako su u korpusu već podijeljene? Oni, gospoda, puše »Marlboro«, a mi »Drinu«. Pravedno, nema šta!?« Nisam znao odgovor, najprije zato što takvih informacija zaista nisam imao, a onda i zato što sam nepušač koji ima stotinu drugih, prečih briga.

U obilascima boraca često sam zaticao predstavnike mesnih zajednica i verskih službenika Islamske zajednice, koji su im donosili cigarete. I sam sam znao podeliti moje »sledovanje« cigareta tamo gde sam cenio da je stanje sa duhanom, ali i sa nervima ljudi kritično. Nisam imao svoju duhansku »logistiku«, a da jesam bio bih još omiljeniji među borcima. Tražio sam za cigaret–poklon uzdarje, neki novi vic, o kome drugom nego o Muji i Sulji! I da vidiš, oni odmah, »k'o iz rukava«, razveseljeni cigaretama koje su dobili: »Vraćaju se tako njih dvojica sa položaja, kad snajperista pogodi Muju u uho i otkinu mu ga. Uho odleti u travu. Sageše se obojica da ga traže. Nigdje ga. A onda će Suljo, pobjednički: Evo ga, Mujo. Našao sam ga! Mujo ni mukajet! Dalje prebira po travi. – Čuješ li ti mene, Mujo? Evo ga, našao sam ga! Mujo ga prezrivo pogleda i reče: - Uzmi ga sebi Gdje li je samo »čik« što mi je bio za uhom, Allahu dragi?«

Kad nestane duhana, nastaje »kućna radinost!« Razmenjuju se iskustva o vrstama travki, poduka kako ih prepoznati, u kojim količinama smešati, koje im suho lišće dodati, u koji papir smotati, pa »zdravo«, bez nikotina, zapaliti i popušiti.

O švercu cigareta na sarajevskim opasnim ulicama da i ne pričam. Sada je već u gradu paklo »Drine« tri nemačke marke, a »Marlboro« prestižnih sedam. Vidim, neki ga puše i u našim štabovima. Zanimljivo.

Kako je vojska bosanskih Srba pojačavala opsadu oko Sarajeva i neutralisala više od 65 % teritorije Bosne i Hercegovine, tako se osoblje UNPROFOR.a osećalo sve nesigurnije, položaj im je bio sve ugroženiji. Na početku MacKenzijeve komande UNPROFOR-om na njih se često pucalo, ali se »nije znalo« ko je odgovoran za to.

Iz MacKenzijevih izjava bilo je lako poverovati da su pripadnici ARBiH, »bosanska vojska« kako je nazivao bh. Armiju, spremni pucati na UNPROFOR, dok Srbi, naravno, nisu. Prema njegovim izveštajima, srpski vojnici su poštovali vojnu disciplinu i naredbe, dok »Muslimani« to nisu činili! MacKenzi rat u BiH ne definiše kao agresiju, niti napad na nedužne civile. Tvrdo je protiv obustave embarga na oružje, jer ga »u Bosni ima više nego dovoljno«!

Kad se razgovaralo o zločinima u Sarajevu, KacKenzi jed govorio da su obe strane krive. Poznata je njegova tvrdnja da stvarni problem za mirovnu misiju »predstavljaju Bosanci, a ne Srbi«! u vremenu kad je srpska vojska kontrolisala 70% teritorije, a veći deo etnički očistila! »Muslimani su protiv mirovnog procesa; postoje indikatori koji ukazuju da Predsedništvo ide ka krizi u Bosni.« - maliciozna je izjava kanadfskog vojnika-diplomate.

Predsednik Predsedništa Izetbegović je, sledom ovakvog ponašanja MacKenzija, javno u medijima optužio Kanađanina za pristrasnost prema Srbima. A ovaj je više puta govorio o »neutralnosti« misije UNPROFOR-a. Veoma je indikativno reagovanje MacKenzija, na molbu »Oslobođenja«, da dozvoli prenošenje papira za novine preko Aerodroma, Gordani Knežević, novinarki »Oislobođenja« je odgovorio: »Ne!«

General je rekao novinarki da bi to izgledalo kao da pomaže jednoj strani u konfliktu! Kakav paradoks!

Poznato je kako je general MacKenzi »referisao« predsedniku Francuske Francois Mittrenadu kada je ovaj posetio Sarajevio 28.juna 1992. godine. Tada je rekao:

»Izetbegović insistira na tome da je ovaj rat vanjska agresija koju kontrolira Beograd, dok Karadžić insistira da je ovo građanski rat. Sada, kada su Srbi zauzeli teritorije koje su željeli, Izetbegović hoće da dobije čitavu zemlju nazad. Jedini način da ubijedi međunarodnu zajednicu na veliku vojnu intervenciju, kojom će ga osloboditi od srpskih neprijatelja.«

Besramno je Kanađanin rekao Mitterandu: »...Muslimani uvijek prekrše prekid vatre. Postoje dokazi da su organizovali zlostavljanje svoga naroda, ali tako da izgleda da su to Srbi uradili.«!

Ovakve optužbe i ponašanja generala MacKenzija kod vojnika i građana izazvali su animozitet – bio je omrznut, ali njega to nije doticalo. Nikada Kanađanin nije reagovao, protestvovao kod Karadžića i Mladića zbog desetina izmasakrirane dece po trgovima, ulicama, školskim dvorištima... Sarajeva, što je bilo delo delovanja srbočetničkih granata i mina. Čak ni u ovim slučajevima nije pokazivao ljudsko lice. Čovek koji je rekao da su »Muslimani organizovali zlostavljanje svog naroda, ali tako da izgleda da su Srbi to uradili«, ne može ni imati ljudsko lice..

23. juni 1992.
Ponoć je već davno minula. Na pragu sam 78. dana nepokolebljivog pripadništva TO RBiH. Prethodni dan mi je doneo prvu nelagonost, na sastanku sa grupom penzionisanih generala bivše JNA koji su ostali u ratnom Sarajevu. Moj je utisak, nažalost, da nisu dobro došli! Pitam se, zašto? Odgovor slutim, pa se osećam pred njima nelagodno, bez krivice – kriv!

Sastanak je započeo komandant Halilović, toplo i biranim rečima ih je pozdravio, napominjući da su mu neki među njima u ranijem periodu bili neposredni komandanti. Ponosan je što su njegovi učitelji ostali u domovini i stavili se, svaki prema svojim mogućnostima, u odbranu Bosne i Hercegovine.

U desetak minuta generale sam upoznao sa trenutnom vojno-političkom situacijom u BiH i okruženju i sa veoma kritičnom ocenom stanja, sposobnosti i mogućnosti TO RBiH. Naravno, težište je bilo na opremljenosti jedinica i štabova TO, problemima logističkog obezbeđenja i slabom vojno-stručnom komandirskom i komandnom kadru. Namera mi nije bila da iskusne ratnike uplašim, već da ih uvedem u realnost borbene sposobnosti TO RBiH.

Imao sam utisak da naši učitelji i komandanti, kao i većina Sarajlija, misle da su u pitanju samo trenuci kada će započeti razbijanje čeličnog obruča koji steže i davi grad. Bilo mi ih je žao kada sam video u njihovim licima nemalo razočarenja, pošto su upoznati sa pravim stanjem, odnosno sa malim mogućnostima deblokade Sarajeva.

Nakon uvodnih reči, prvi je, po običaju, počeo diskusiju pukovnik Rifet Bilajac, od 1991. godine penzionisani oficir JNA. Započeo je sa, po mom mišljenju, otužnom i nepravednom optužbom prisutnih kolega, penzionisanih generala. Rifet ih je učinio odgovornima za genocid nad Muslimanima, za transformaciju JNA u četničku vojsku bosanskih Srba, za njihovo tobožnje »jednoumlje« sa starešinskim kadrom te paravojske, apostrofirajući posebno krivnju Ačića, Lukežića i Vranića, da su baš oni dodeljivali ovim sadašnjim, četničkim oficirima položaje i činove u doba svog komandovanja jugo–armijom.

»Pod vašom komandom, eto, ja nisam dobio čin generala, a vaši generali sada ubijaju grad!", jetko je izgovorio Rifat Bilajac.

»Sumnjam u mnoge od vas koji ste ovdje prisutni!«, bila je njegova završna rečenica.

Na njegovu subjektivnost je žustro reagovao komandant Halilović tvrdnjom: »Ja ne sumnjam! Ne znam šta ko od vas misli, ali želim da se aktivno uključite u odbranu Bosne i Hercegovine, naravno, u skladu sa vašim psihofizičkim mogućnostima.«

Načas je zavladao muk i neugodna atmosfera, ali su se gosti pribrali i počeli svoje diskusije. Istina, kod svih se osećala nastupna nesigurnost, verovatno prouzrokovana Bilajčevim optužbama. Ali, tokom diskusije, pozdanje postepeno vraćalo, pa su čak počeli i da predlažu konkretne mere za poboljšanje sistema rukovođenja i komandovanja, nudeći usluge, ali uz uslov međusobnog poverenja.

»Ostali smo u Sarajevu, radimo prema svojim mogućnostima i ne dozvoljavamo da se u nas sumnja!« Na ispravnost njihovih tvrdnji upućuje i prosek od časnih sedamdeset godina njihovih života. To se ne sme zaboravljati!

Ako sam sa nelagodnošću slušao Bilajca, govor generala Džemila Šarca, čoveka za kojeg sam vezan dubokim emocijama još od davne 1958. godine, kada sam bio pitomac Vojne akademije, i ovog sam puta pratio sa najvećom pažnjom i respektom.

Onda, u činu pukovnika, Šarac se prema meni i drugim akademicima odnosio veoma srdačno i prijateljski, iskreno spreman, kako onda, evo, i sada, nakon tridesetak godina, za »čašicu prijateljskog razgovora« o eventualnim problemima sabesednika. Dok sam slušao šta govori ovaj čovek, partizan i ratnik iz oslobodilačkog antifašističkog rata 1941–1945, osetio sam iznova staru, mladalačku toplinu prema ovoj izuzetnoj ličnosti.

Umesto sadašnje frontalne borbe, u kojoj gine mnogo ljudstva, a bez većih vojnih efekata, ovaj iskusni ratnik založio se za partizansku taktiku ratovanja. Pitao se zašto nema diverzija u pozadini neprijatelja, na pravcima Sarajevo–Rogatica, Sarajevo–Višegrad, Bileća–Trebinje?

»Partizanski rat je strategijsko pitanje. Bosna mora imati svoju političku i vojnu strategiju! Mi smo baštinici najljepših tradicija NOR-a. Odluke ZAVNOBIH-a su i sada aktuelne i značajne!«, zaključio je Titov general svoje nadahnuto izlaganje. A ja se u tom trenutku prisetih njegovog članka »Pravda traži nove Nirnberge«, štampanog čirilićnim pismom u sarajevskom Oslobođenju, 5. maja 1992. Godine.

General Milan Ačić, Srbin iz okoline Drvara, odlučno odbija sve insinuacije i sumnje nekih građana u njegovo političko opredeljenje, ali i opredeljenje svojih kolega koji su, kao i on, ostali u Sarajevu. Na svakom koraku nailazi na nekog od tih ostrašćenih ljudi koji uzvikuju: »Šta će nam crveni generali? Oni su krivi za sve što nam se desilo i dešava!«

Odlučno odbija optužbe i pojašnjava da nedostatak jedinstvene političke platforme odbrane RBiH onemogućava uključivanje u tu akciju kadrova koji nisu članovi nacionalnih stranaka.

General Sakib Pozderac je predložio je formiranje brigada, s visokim stepenom borbene gotovosti i veoma izražene motiviranosti, u kojoj ni život nije prevelika cena za odbranu Sarajeva i cele Bosne. Brine za Cazinsku krajinu, jer je pod snažnim uticajem Fikreta Abdića, a geografski je udaljena od centra države, bez sinhronizacije u rukovođenju na relaciji Sarajevo–Bihać.

General Mirko Vranić, Hrvat iz okoline Sanskog Mosta, bio je jedan od kandidata za mesto ministra odbrane u Vladi, nakon prvih demokratskih izbora. Kandidaturu je odbio, jer se nije slagao sa nacionalnim i stranačkim pristupom stvaranju nove države, kao zajednice tri konstitutivna naroda...

Kao rođeni Krajišnik, predlaže, čini mi se sasvim umesno, odsudnu odbranu Bihaća, Krupe, Cazina. Poput predhodnika u diskusiji, i on ukazuje na primere negativnog ponašanja pripadnika vojne i civilne policije prema građanima Sarajeva, od nasilnog ulaska u stanove i oduzimanja lične imovine, do hvatanja tobožnjih članova »pete kolone« i sl. »To se mora odmah zaustaviti!« - energično je završio svoj govor.

Moje impresije sa sastanka su bile dvojake: stekao sam utisak da prisutni generali doista žele pomoći, ali i to da neki članovi našeg Štaba sumnjaju u njihove dobre namere. Da li zbog nepoverenja u ove davnašnje visoke oficire JNA, ili iz straha da bi ih njihov angažman u Štabu odveo na dužnosti u jedinice? Niko to ne može, pa ni ja, sa sigurnošću znati!

24. juni 1992.
Iako dosta umoran, i u kasne večernje/jutarnje sate u umornoj besanici, čitam beogradsku »Politiku«, izdanje 16. juna, tačnije dvadeset prvi nastavak feljtona pod naslovom »Bio sam zarobljenik Zelenih beretki«, pisan rukom Mirka Carića, redovitog »Politikinog« sarajevskog dopisnika. Nisu mi poznati sadržaji prethodnih nastavaka feljtona, ali me ovaj broj posebno zainteresirao, jer je u njemu objavljeno pismo moje sestre Nade, upućeno uredništvu lista iz Beograda.To je njen odgovor na pisanje u feljtonu. Čudne li koincidencije, čudnog li trokuta kojeg smo nesvesno načinili sestra, ja, njen brat a zamjenik načelnika Štaba TO RBiH, te novinar Carić!?

Pre nešto više od mesec dana, u hodniku Štaba TO RBiH opazio sam meni nepoznatog, a fizički iscrpljenog čoveka, kako stoji između dvojice vojnika, sa vidljivim modricama po licu. Moja luda znatiželja, koja me više puta do sada mogla koštati glave tokom ratnih, sarajevskih dana, naročito trećeg maja, opet je odnela prevagu nad razumom, pa sam od vojnika zatražio da ga uvedu u moju kancelariju. Nisam se osvrtao na realnu mogućnost, u to doba, da me proglase saradnikom našeg neprijatelja. Brzo sam doznao o kome je reč.

U nevezanom razgovoru kazao mi je da je slao »Politici«, iz svog stana na Ilidži, izveštaje o dnevnim događajima u Sarajevu i Bosni i Hercegovini, početkom »sukoba« i »konflikta«, kako je on nazivao agresiju na Bosnu. Jučer je kidnapovan iz stana, priveden u zgradu Predsedništva i prilično brutalno »ispitivan«, pod sumnjom, kako su mu govorili, da je špijun koji ima »veze i kanale u sarajevskim kasarnama JNA i sa Centrom u Beogradu.«. Budući da nisu mogli dokazati svoju sumnju, »ispitivači« su odlučili »špijuna« zameniti za Nijaza Abadžića, poznatog novinara i priznatog ekologa, zatvorenika paravojnog srpskog zatvora na Ilidži. Do razmene, držaće ga pritvorenog u zgradi vojne policije na Bjelavama, tako su mu kazali.

Kad je tako, smislio sam, od načelnika bezbednosti ću zatražiti da Carić sačeka razmenu kod mene, umesto na Bjelavama. Nameravao sam ga malo »provodati« po gradu i gradskoj periferiji, da se sam uveri u veličinu razaranja kojeg svakodnevno vrše artiljerci JNA. Biće korisno čoveku Cariću da se vlastitim čulima uveri u istinu Sarajeva i da o tome novinarski progovori objektivnije u »Politici«. Smišljeno, urađeno!

Ostao je kod mene u kancelariji. Da mu prekratim vrijeme čekanja na razmenu i malo okuražim, povremeno bismo igrali šaha i vodili duge rasprave o karakteru rata u Bosni. Saglasili smo se jedino u tome da se rat mogao i morao izbeći.

Za njega, bez imalo sumnje, glavni krivci za rat su Muslimani, koji su napadima na kasarne JNA, na njihove vojne konvoje, skladišta i druge vojne objekte prvi počeli sukobe. O muslimanskom narodu, inače, Carić ima veoma pozitivno mišljenje, a krasi ga posebno, tvrdio je, tolerantnost i merhamet (dobročinstvo – nap. autora).

»Ali«, dodao je, »sada tim narodom manipulišu njegove vođe, usmjeravajući ih na sukobe sa Srbima i Hrvatima, dok u javnosti govore da su za koegzistenciju i toleranciju.« Vidim, nema Carić predstave o situaciji i rušiteljskom karakteru JNA artiljerije, pa ga upućujem sa Emirom na brz, automobilski obilazak grada na potezu Marijin dvor – Baščaršija.

Kad se vratio iz opasne »šetnje«, izgledao je vidno preneražen! Seo je i napisao članak za »Politiku«, izneo svoje impresije, pobrojao sve objekte koji su tog dana porušeni u Sarajevu. Pomogao sam mu da izveštaj prosledi u Beograd, osiguravajući teleks za njegovu komunikaciju sa beogradskim uredništvom lista. Dva dana kasnije, stigla je iz Beograda povratna informacija da je članak objavljen integralno, ali uz svojevrsnu uredničku napomenu da je Karadžić protestvovao kod Izetbegovića zbog maltretiranja novinara Carića od strane »Zelenih beretki«. U napomeni se još navodi da mu je život u opasnosti i da je njegov tekst u Sarajevu pisan pod prisilom.

Termin razmjena nikako da se utanači. Deveti dan je uspešan. Dogovor je postignut.

Po mom nalogu, zapravo zamolbi, Emir je obavio zamenu Abadžića za Carića. Ne baš oduševljeno, a i kako bi, i sa razumljivom dozom strahovanja, odveo je Carića u četnički osinjak na Ilidži, a otuda doveo oslobođenog ekologa. U celosti je uspešno odradio svoj delikatni posao i zaslužio sve čestitke!

Na rastanku, zamolio sam Carića za uslugu kad stigne u Beograd, da telefonski nazove moju sestru Nadu sa kojom ne uspevam već duže uspostaviti kontakt i da joj ispriča svoje utiske o meni, njenom bratu.

Čim je stigao u Beograd prionuo je na pisanje feljtona u više od dvadeset nastavaka o svom viđenju sukoba u Sarajevu. Optužio je Zelene beretke i Patriotsku ligu. Na deo feljtona koji se odnosi na ličnost i delo Jovana Divjaka reagirala je sestra pismom “Politici” pod naslovom: “Ostao sam sa svojim narodom” kojeg je list integralno objavio.

Čuvaj se, sestro! Ne brini odveć za svog Batu. Znaš da ima tvrdu, bosansku glavu!

26. juni 1992.
Danas je Predsjedništvo objavilo veoma značajan dokument, Platformu za djelovanje Predsjedništva Bosne i Hercegovine u ratnim uslovima, koji me istinski obradovao. Nakon gotovo tri puna meseca agresije na BiH, konačno, građanima ove zemlje ponuđen je politički okvir za okupljanje svih patriotskih snaga u jedinstveni front odbrane državnosti i teritorijalnog integriteta RBiH.

Dokument nudi prihvatljivu platformu za uključenje, odnosno za angažovanje svakog pojedinca ponaosob u odbrani države jednakopravnih naroda Muslimana, Srba i Hrvata, i svih drugih rodoljubaca, bez obzira na religioznu, jezičku ili bilo koju drugu različitost.

Više nema mogućnosti za političko i svako drugo laviranje. Razlog ovako radikalnom stavu leži u činjenici da Platforma nudi jasan i decidan odgovor na, za normalnog čoveka nepostojeću, veštačku dilemu – čija je Bosna i Hercegovina država!? Ako se do sada, u nedostatku Platforme, takva dilema mogla nategnuto postavljati, sada se ona totalno razrešava jasnim stavom da se »Politički i društveni život u BiH zasniva na ravnopravnosti Muslimana, Srba i Hrvata, kao i pripadnika drugih naroda i narodnosti u upravljanju državnim poslovima.«

Thursday, February 5, 2015

Dvadeset jedna godina od stravičnog masakra na Markalama



Prije tačno 21 godinu, na današnji dan, pola sata poslije podneva na pijacu Markale ispaljena je agresorska granata koja je ubila 68 građana Sarajeva, a teže i lakše povrijedila 142.

Tog dana minobacački projektil ispaljen sa srpskih položaja bio je sudbina onih koji su nastojali kupiti hranu i preživjeti još jedan ratni dan.

Oni koji su preživjeli masakr na Markalama i dan kada su ulicom tekli potoci krvi te na sve strane bila raskomadana tijela, kažu kako su im stravične slike još uvijek pred očima. I dok žive tako će biti.

Podsjećamo, poslije napada UNPROFOR je optužio ARBiH da je granata ispaljena sa njihovih položaja. Međutim, u kasnijem izvještaju UNPROFOR-a je navedena greška u računima i konstatovano je da nije poznato s kojeg je položaja ispaljena granata.

Haški tribunal je 2006. generala Galića (70) pravosnažno osudio na doživotni zatvor zbog terora nad Sarajlijama. Tom presudom Galić je proglašen krivim za napad na Markale.

Dokaz za ovaj postupak je bilo svjedočenje balističkog eksperta Berke Zečevića, koji je ustanovio moguće lokacije odakle je granata ispaljena. Također, prof. Zečević je svjedočio i protiv Karadžića. Stanislav Galić je za ovaj zločin i mnogobrojne druge koje je počinila vojska kojom je komandovao osuđen na doživotnu robiju.

Tog dana ubijeni su: Senad Arnautović, Ibrahim Babić, Mehmed Baručija, Ćamil Begić, Emir Begović, Vahida Bešić, Gordana Bogdanović, Vaskrsije Bojinović, Muhamed Borovina, Faruk Brkanić, Sakib Bulbul, Jelena Čavriz, Almasa Čehajić, Zlatko Čosić, Alija Čukojević, Verica Ćilimdžić, Smilja Delić, Ifet Drugovac, Dževad Durmo, Fatima Durmo, Kemal Džebo, Ismet Fazlić, Vejsil Ferhatbegović, Dževdet Fetahović, Muhamed Fetahović, Ahmed Fočo, Majda Ganović, Isma Gibović, Rasema Hasanović, Alija Hurko, Mirsada Ibrulj, Mustafa Imanić, Rasema Jažić, Razija Junuzović, Hasija Karavdić, Mladen Klačar, Marija Knežević, Selma Kovač, lbro Krajčin, Sejda Kunić, Jozo Kvesić, Numo Lakača, Ruža Malović, Jadranka Minić, Safer Musić, Nura Odžak, Mejra Orman, Hajrija Oručević, Seid Prozorac, Smajo Rahić, Igor Rehar, Rizvo Sabit, Zahida Sablja, Nedžad Salihović, Hajrija Smajić, Emina Srnja, Džemo Subašić, Šaćir Suljević, Hasib Šabanović, Ahmed Šehbajraktarević, Bejto Škrijelj, Junuz Švrakić, Pašaga Tihić, Munib Torlaković, Ruždija Trbić, Džemil Zečić, Muhamed Zubović i Senad Žunić.

Povodom obilježavanja 5. februara - Dana sjećanja na sve stradale građane Sarajeva tokom opsade glavnog grada Bosne i Hercegovine 1992.-1995. godine, danas će biti održana Zajednička komemorativna sjednica Skupštine Kantona Sarajevo, Gradskog vijeća Grada Sarajeva i općinskih vijeća općina KS u Narodnom pozorištu.

Delegacija Grada Sarajeva, koju će činiti gradonačelnik Sarajeva Ivo Komšić i novoizabrani predsjedavajući Gradskog vijeća Suljo Agić, zajedno s predstavnicima državnog, federalnog, kantonalnog i općinskog nivoa vlasti i članovima porodica, bit će odata počast i položeni vijenci na spomen-obilježje na pijaci Markale, gdje je prije 21 godinu od agresorske granate poginulo 68 građana, a teže i lakše ranjeno njih 142, saopćeno je iz Grada Sarajeva.

Wednesday, February 4, 2015

Obilježena 21. godišnjica masakra u Ulici oslobodilaca Sarajeva na Dobrinji


Učenjem Fatihe, minutom šutnje i polaganjem cvijeća na spomen-obilježje, danas je u naselju Dobrinja obilježena 21. godišnjica od stradanja devet građana u Ulici oslobodilaca Sarajeva kod broja 8.

Na ovom mjestu od tri minobacačke granate ispaljene s agresorskih položaja koji su se nalazili u Lukavici, smrtno je stradalo devet, a teže i lakše ranjeno 16 građana.

Članovi porodica poginulih, predstavnici Općine Novi Grad Sarajevo, MZ Dobrinja B, Grada Sarajevo, Kantona Sarajevo, Udruženja roditelja ubijene djece opkoljenog Sarajeva 1992.-1995.godine i članovi Unije civilnih žrtava rata, te građani okupili su se na ovom mjestu kako bi odali počast nevino stradalim sugrađanima.

"S agresorskih položaja tog dana ispaljene su tri granate, jedna za drugom. Jedna je pala na ovom mjestu, jedna iza zgrade na Trgu Zlatnih ljiljana broj 3 i jedna koja je pogodila stan u Ulici oslobodilaca Sarajeva broj 8", prisjećaju se članovi porodica ubijenih.

Tog dana poginuli su: Seida Baličevac, Osman Hebibović, Emin Kolar, Enver Mustagrudić, Muškija Pribinja, Mirsad Spahić, Selima Spahić, Aiša Šito i Jadranka Tendžera.


PRES SLUŽBA OPĆINE NOVI GRAD

Tuesday, February 3, 2015

Fama Collection: Survival Map 1992-1996


The uniqueness of this map among attempts to visualize the history is also due to the uniqueness of the Sarajevo experience: at the end of the twentieth century, a European city came under the longest siege in the history of warfare. For four years people could not get out of the city on which the entire world's media was focused 24 hours a day, seven days a week.

The Survival map was created on the basis of documents and photographs taken during the siege, in order to produce an image of altered geography of a city isolated from the rest of the world although under the eye of the world media. The map is a testimony to the city's survival thanks to a whole new civilization created on the ruins of the old one, a testimony to the city's recycling, usage of the solar energy, water purification pills, and satellite communications. The map contains all the details of survival, describing also how facilities essential for every city managed to function. The map shows secret passages and tunnels, special corridors invented to enable personal movement around the town given its exposure to sniper fire all day-long. The map shows the city which replaced its parks with vegetable gardens, its rose gardens with corn fields, electricity with medieval lamps and central heating with hand-made stoves, and tap water with water from canisters filled only at a few places in town; personal recreation was replaced with running under sniper fire, caloric food with plants from window gardens, television with the art of conversation, and art was turned into a resistance to terrorism. When future generations start to research this phenomenon and the period of disintegration of Yugoslavia, this map will make it easy to understand the city's geography and its limitations during the siege.

From the Survival Map editorial published in 1996: "The capital of Bosnia and Herzegovina, Sarajevo, was attacked on the 5th April 1992. The city in the Miljacka River valley is surrounded by mountains where 260 tanks, 120 mortars and a great number of smaller calibre weapons were placed pointed towards the city. The Yugoslav National Army, backed by local terrorists, encircled the city and began to tighten the noose around its 500,000 inhabitants. On the 2nd May 1992, the city was completely closed off. A part of it was occupied, while the part that could not be conquered was exposed to gunfire and artillery shells. Every day the city was hit with 4,000 rounds whose targets included hospitals, museums, mosques, churches, schools, synagogues, libraries, the city maternity hospital, and queues for bread and water. The aggressor destroyed the main post office, the water, electricity and gas lines were cut off. The food was soon gone. Cemeteries begun to spread. On the 26th February 1996 the northern entrance to the city opened, releasing Vogosca and Ilijas, and Sarajevo was officially declared an open city. After the Dayton Agreement and the arrival of IFOR, the aggressor started leaving the occupied areas of the city. They looted, burned and destroyed everything behind. On the 19th March 1996, the aggressor left Grbavica – the last city area to be returned to the B&H Government by the Dayton Peace Agreement. The siege lasted from the 2nd May 1992 to the 26th February 1996, or 1395 days – it was the longest siege in modern history."

Later on, all these projects demostrated our chosen method as the key for documenting events if they are to serve as a valuable contribution to interpretation of and learning about the 1991-1999 period in the former Yugoslavia. Besides its educational role, the project has also proved as a significant contribution to the processes of truth and reconciliation, as well as to the democratization process of our post-war society.

There are events in our life that elicit our hidden talents which under different circumstances would be quite unnecessary. It so happened that we, as observers and participants of the phenomenon of the besieged city, realized that we could identify the specific needs of the time by carefully observing events. That is how the map of the besieged city was created. While choosing our daily route, we suddenly realized that an accurate map would be an invaluable asset for moving around the city besieged by hundreds of pieces of heavy and light weaponry, where in place of road signs there were warnings like Watch sniper, or If you see a piece of the hill, the hill can see you as well (snipers were placed on the hills, and Sarajevo is situated in the valley). And so we began to 'scan' the city, gardens, parks, hazardous areas, crossroads, buildings, protection from sniper fire, streets ... and later included these pieces of information into a hand drawn map of the besieged city. We copied the weaponry positions around Sarajevo from the original JNA map, soon realizing that the map format does not allow for all the weaponry that terrorized the city for four years – the weaponry is therefore symbolically represented on the map. As a unique historical document, the map found its way into the map collections around the world. One red line around the city once and for all explained what 'a town under siege' meant.

Click on Sarajevo Survival Map

Ratno Sarajevo kroz slike (20 fotografija) - 2 dio

Razoreno konačište

Ponešto se od humanitarne i moglo skuhati

Nasmijana djeca u inat ratu
Pošta u plamenu - 2.5.1992.

Oštečenja od granata na Begovoj džamiji

Ratna slika iz jevrejske organizacije Benevolencija koja je mnogo pomogla Sarajlijama

Kopanje bašte na otvorenom

Razrušeni dio čaršije

Pretrčavanje snajperskih zona

Primjerje i šetanje po gradu

Pogled na zapaljenu Viječnicu

UN vojnik pomaže starici

Jedna čerga meni dosta
Naš evrovizijski tim predvođen Fazlom
Nosač Samuel u sarajevskoj ratnoj verziji
Ranjeni dječak
Vjenčanje u ratu
2 maj 1992 - Dan kada se grad obranio na Skenderiji
Izvlačenje  dječaka
Jedan od ratnih grafita